El periodismo profesional reflejado en la apertura de los JJOO


Esta historia empieza con Danny Boyle pidiendo a los periodistas que no destrocen con sus comentarios la belleza de la ceremonia de apertura de los JJOO de Londres que él había preparado.

Fast forward hasta las 20:00 del viernes. Empieza la cobertura de RTVE y la primera en la frente, la presentadora confunde el número de veces que su invitado estuvo en unos JJOO: ‘no estuve en 3 JJOO, estuve en 4’. Ups!.

A continuación el equipo de presentadores (sin particularizar) nos comenta que algo van a comentar por que si no los españolitos no vamos a entender las peculiaridades de la cultura británica. Me inclino a pensar que Boyle, con 8 Oscars a sus espaldas y dos taquillazos internacionales quizás ya lo tuviera pensado.

¿Cuanto cuesta un/a traductor/a profesional del ingles? Te lo digo: tres reales. Lo se porque llevo años consultando precios de traducción profesional. Perdí la cuenta de la cantidad de errores de traducción que cometieron estos periodistas. Me hubiera encantado que mi pantalla tuviera una opción de ‘spanish coments off’ así podría haber disfrutado de la mejor BSO de la historia de los JJOO. Por cierto lo de comprar el CD de la BSO si fue un buen chiste, en eso piensa el público, en alimentar a la SGAE y a otros medios acomodados.

En el estadio empiezan a cantar artistas británicos. Los periodistas saben quien es Queen y los Beatles y para de contar. Hay unos tipos bailando una especie de jazz moderno pero ahí si que no hay aportes de los periodistas.

Luego unos cuantos atropellos del lenguaje. Alguna confusión de banderas. También nos informan más de 5 veces de que hay mujeres en todas las delegaciones. Eso es machista. Es como si yo digo en casa ‘mira estoy limpiando los platos’ cinco veces seguidas. Eso debería ser lo normal y si lo dices una y otra vez lo conviertes en algo extraño que no debería durar, lo conviertes en la excepción que confirma la regla.

Pero el momento estrella llegaría con la frase: ‘el relevo de antorchas se lo debemos a los nazis’ que dio lugar a una shitstorm en twitter que no veas.

El comentario no digo que fuera incorrecto pero tío… Que mal quedo lo que dijiste y el tono con el que lo dijiste. Solo te faltó añadir ‘pobres nazis’.

Eso sí, al menos sirvió para callar a todo el equipo de comentaristas y durante unos segundos poder disfrutar del espectaculo. No te echaron ningun capote, otro síntoma de que el equipo no funciona: los marrones se los come uno solo.

Al final los periodistas esperaban que el pebetero saliera volando o se desplazará desde el centro del estadio hasta el lateral del mismo pasando junto a los deportistas, algo muy probable, total solo ardía como una estrella y estaba rodeada por deportistas de elite… hoy BBQ internacional!

Cada vez que oiga a un periodista o un cineasta hablar de fondos públicos le contaré esta historia. La cultura no es lo que dicen los culturetas, la cultura es fruto del conocimiento y de la preparación. Ambos brillaron por su ausencia en la retransmisión de RTVE y desde “nopintonadalandia” se agradecería una disculpa o sino al menos propósito de enmienda para futuras retransmisiones.